This topic has been archived. It cannot be replied.
-
枫下家园 / 医药保健 / 我想问一下验光单上的 SPHERE, CYLINDER, AXIS 怎么翻译,实在看不懂,哪位DX帮帮忙。谢谢。
-3618(翠花);
2005-1-17
(#2080555@0)
-
球镜,柱镜,以及角度(指柱镜的角度),后面两者就是为了矫正散光.你可以参考一下中文的验光单.
-killer(十步杀一人千里不留行);
2005-1-17
(#2080567@0)
-
谢谢你,从没见过中文的验光单,我是在这里验光想回国配镜,我记得在中国配镜就要3个数据-近视度数,散光度数,瞳距。我该怎么告诉国内的朋友呢,还是晕,万分感谢!
-3618(翠花);
2005-1-17
(#2080609@0)
-
球镜就是指近视度数;柱镜,就是散光度数,注意柱镜有角度的(指柱镜的角度),你现在缺一个瞳距的尺寸.
-killer(十步杀一人千里不留行);
2005-1-17
(#2080690@0)
-
终于明白了,谢谢KILLER。
-3618(翠花);
2005-1-18
(#2082298@0)
-
终于明白了,谢谢KILLER。
-3618(翠花);
2005-1-18
(#2082312@0)
-
这位dx对这行有研究!
-supportchina(无奈);
2005-1-22
(#2088437@0)